这是我布局的一部分:
.container
.brand
= render 'layouts/nav'
.row
- flash.each do |key, msg|
= content_tag :p, msg, :class => "flash #{key}"
= yield
_nav partial是一个很大的下拉列表。当访问者在/ locale / umbria页面上时,我想在下拉列表中显示umbria内容,当访问者在托斯卡纳页面上时,我想显示托斯卡纳内容。
大型下拉内容的一部分是翻译对象。
= t('navigation.nav.short_intro_umbria')
or
= t('navigation.nav.short_intro_tuscany')
当访问者在翁布里亚页面上时,如何显示short_intro_umbria内容;当访问者在托斯卡纳页面上时,如何显示short_intro_tuscany内容?
我该怎么做?我必须在视图层中使用条件吗?
答案 0 :(得分:1)
不,这不是翻译的工作方式。重点是视图不会改变。你应该有一个视图,它输出一些根本没有参考位置的东西......
= t 'navigation.nav.short_intro'
而不是在config/locale/*.yml
中创建多个区域设置文件。您所做的只是换出语言环境文件。