到目前为止,我一直使用关系数据库(确实很开心!)。然而,最近,我发现Parse并发现它非常好,所以决定尝试一下。但是,它附带一个NoSQL数据库。我仍然试图绕过它。所以我的问题是,你会如何推荐实现本地化?我能想到以下方法,您怎么看?
方法A:在文档上有一个“字符串”字段,并在该字段中存储所有特定于语言的数据。例如,
"strings":
{
"en" :
{
"title" : "English title"
}
"de" :
{
"title" : "Deutsch Titel"
}
}
方法B:文档上有多个字段,每个字段指向一个特定于语言的文件。定义另一个名为 strings 的文档。例如,
"strings_en": <Pointer to a *strings* object>
"strings_de": <Pointer to a *strings* object>
// And here's one *strings* document
{
"title" : "My English title"
}
方法C:就像在关系数据库模式中一样,有一个带有语言代码的单独的字符串表。分别查询此表/文档并合并结果
方法D :(新)类似于方法B,在两个文档中支持多列,目的是将所有相关数据保存在同一文档中。
{
"title_en" : "English title",
"title_de" : "Deutsch titel",
"description_en" : "English description",
"description_de" : "Deutsch beschreibung"
}
方法A:对我有意义,但我不知道一种简单的方法(在Parse框架中)只将相关数据发送回客户端。它会将所有字符串发送到客户端 - &gt;冗余带宽使用
方法B:来自关系数据库背景,我不喜欢有太多列的前景(它最终可能有30种不同语言的30个不同的列),而且,客户端不能只使用对象。 字符串。它总是必须在字段名称的末尾附加语言代码,这是繁琐的(并且也有风险)。但这种方法对我来说最有意义。方法C:我可以听到你说'如果你要将NoSQL适应关系数据库设计范式,那么NoSQL有什么意义'
方法D:是的,你最终会得到一些荒谬的列,但我觉得一个关键的目标是将所有必要的数据保存在一个文档中,而不是将它们分发到1个以上的文档中。并且字段数根本不是问题。因此,我现在正采用这种方法。那么,您如何在NoSQL数据库模式中实现本地化?
答案 0 :(得分:1)
最近有关于这个话题的RavenDB论坛的讨论。 See Here
与NoSQL中的大多数内容一样,有许多不同的选项。提出的一个想法是,在许多文档数据库(如RavenDB)中,您可以使用基于字符串的“语义”键。这些可以被利用来提供数据本地化。
例如,考虑多个文档一起工作以表示产品:
products/1
{
"Price" : 10.00
{
products/1/en
{
"Name" : "ball"
}
products/1/es
{
"Name" : "bola"
}
products/1/fr
{
"Name" : "balle"
}
不可本地化的属性存储在products/1
中,这是主文档密钥。但是,可本地化的字符串可能会出现在与其密钥相关的其他文档中。
为了使这项工作顺利进行 - 使用不同的文档会产生一些管理开销。在RavenDB中 - 这将由自定义“捆绑”提供。 (它还不存在 - 我正在研究它。)其他数据库可能有不同的实现细节,可能仍然允许这种方法可行。
答案 1 :(得分:0)
{
"States": [
{
"Name": [
{
"Culture": "en",
"Value": "Texas"
},
{
"Culture": "fr",
"Value": "French Texas"
} ],
"Abbrevation": "TX"
}]
}