德语变音符号(ä,ö,ü)和sz字符(ß)是否在电子邮件地址的本地部分有效?
例如,请使用此电子邮件地址:björn.nußbaum@trouble.org
local-part = dot-atom / quoted-string / obs-local-part
那么dot-atom
是什么意思?它在章节3.2.3中有所描述:嗯,长话短说:Printable US-ASCII characters not including specials
所以在整个RFC 5322中我看不到任何有关国际字符的内容。 或者RFC 5322已经过时了? (RFC 822 - > RFC 2822 - > RFC 5322)
更新 对我来说重要的是:目前的标准是什么?允许或不允许国际字符? RFC 5322标记为DRAFT STANDARD。所以我认为这是最新的依赖来源,不是吗?
Efran提到,RFC 5336允许国际角色。但RFC 5336被标记为实验,因此对我来说并不感兴趣。
答案 0 :(得分:10)
是,只要负责电子邮件地址的邮件转发器支持RFC {5}中讨论的UTF8SMTP extension,它们就是有效字符。请注意只有一小部分邮件交换器那里支持国际化的电子邮件地址。
例如,我们的email validation component for Microsoft .NET和我们的REST email validation service都允许在电子邮件地址的本地部分使用UTF8字符,但如果其相关邮件交换器不支持,则会将其标记为无效上述扩展。
答案 1 :(得分:3)
https://tools.ietf.org/html/rfc5322#section-3.4.1是您最新的标准跟踪参考。一般来说,不建议使用需要引用的字符,因为那里存在大量不符合标准的MTA标准。从长远来看,这样的电子邮件肯定会丢失。
作为一个友好的建议,这个表也很有用:http://www.remote.org/jochen/mail/info/chars.html
答案 2 :(得分:2)
看起来rfc6531取代5336并且它是“建议的标准” https://tools.ietf.org/html/rfc6531