一个或多个语言文件?

时间:2013-01-28 08:50:09

标签: php internationalization gettext

I18n问题。

使用GetText PO文件和具有2-3 semi-separate working areas的网站时(如前端,后端和某些特殊区域):

  1. 最好为所有翻译使用一个大文件(因为其中一些将会 不可避免地在所有领域重复)
  2. 按区域分开,存在重复翻译的风险
  3. 方法1的好处很明显 - 翻译的东西较少。 apprach 2的好处可能是更好的性能/更少的资源使用?

    有人能解释一下这个问题吗?我们希望尽量减少翻译工作量,但我们再次不想牺牲太多的性能。

    PS。网站是用PHP编写的,并托管在LAMP上。

1 个答案:

答案 0 :(得分:1)

一般来说,最好的方法是创建一个“主”翻译文件,其中包含最常用和最常用的翻译。

假设您可以拥有页眉,页脚和侧边栏的所有翻译(即使并非所有页面都有侧边栏,如果大多数页面都有 - 那很好)。

之后,您可以为每个页面分别提供翻译文件。

这样可以减少重复翻译的数量,但也会阻止您加载不需要的翻译。

IMO这是一个很好的妥协。

这也适用于javascript和css。