本地化Facebook“刮擦”

时间:2012-12-07 21:27:10

标签: facebook localization facebook-opengraph facebook-canvas

我们正在运行一个具有完全本地化og标记的画布应用。一切都运行良好,除非用户选择手动将facebook app url(apps.facebook.com/mysite)复制到帖子中。

当发生这种情况时,我们希望发布消息中的文本采用用户的语言。相反,它始终使用og:元标记中的英文文本。

如果我能够检测到用户来自哪种文化,我可以更改这些元标记。但是,我没有看到请求标头中的任何内容或从scraper发送的参数,以指示用户来自何处。

我确实看到有一个og:locale:alternate标签可用于指定页面可用的其他语言,但除非我从Facebook获得具有区域设置值的第二个请求,否则我看不出这对我有什么好处

  • 如何确保发布的标题/说明采用用户的语言?
  • 必须使用Facebook App设置中的Localization部分吗?
    • 如果是这样,有没有办法实现自动化?我们的翻译工作流程非常成熟,我不想将翻译人员发送到Facebook应用程序来完成这项工作。

1 个答案:

答案 0 :(得分:0)

您最有可能在查询字符串中需要一些参数来区分网址。 e.g

http://apps.facebook.com/my_app/en/ 要么 http://apps.facebook.com/my_app/it/

此参数实际上会在您的应用上设置有效语言。 facebook剪贴板将缓存元标记中的本地化标题/描述。