我已经使用i18n完成了一个rails项目,现在我需要将网站中的所有文本传递给我们的客户端,以便他们可以翻译它们,我们可以在我们的应用程序中包含其他语言环境。
问题是我们的客户不是极客,如果我们给他们实际的YAML文件,他们将使用MS Word编辑它,我们将丢失过程中的所有正确标记(“\ n”表示新行,一行文字等......)。
你将如何处理这个过程? 有没有比向客户端提供.doc文件更好的方法,然后失去一天后清理文本并手动将其转换回YAML?
提前致谢, 奥古斯托
答案 0 :(得分:1)
这听起来像是一次性的事情,我只做一次翻译,然后用它完成。
我们在这些情况下做的事情(我们通常与翻译人员合作完成这些事情)是我们将YAML中的所有密钥导出到Excel并发送给他们。
一旦我们收回它,我们通常会派遣一个实习生来修复yaml(在它被翻译回YAML之后 - 我们现在手动执行此操作但是一个小脚本应该易于实现)
其他解决方案可能是(如果你这么做很多)你将翻译包含到你的应用程序中,并通过一些JavaScript启用,也许类似于Aloha Editor用户只需点击文本并在应用程序。但这有点过分,只有在真的有很多翻译要做并且你想要众包它们时才有意义(Facebook在当天做了这个)
答案 1 :(得分:1)
这正是为Locale创建的:您上传YAML文件,客户端/翻译人员编辑内容,然后重新同步YAML。你没有电子邮件文件,你不必处理糟糕的文件格式 - 检查出来!
完全披露:我共同创立并开发了Locale。