这是一个非常奇怪的。在我的en和es.yml本地化文件中,我有产品控制器的这个块:
products:
word: Products
show:
exam: "Exam:"
related: "People who bought this, were also interested in..."
buy_now: Buy Now
现在,当网站使用英语时,这种方式可以100%工作,但是当使用es.yml语言环境时使用西班牙语时,我会收到错误的翻译错误!?我检查了间距,缩进,产品密钥的可能重复等等。当我尝试直接引用它时(即<%= t('products.show.exam') %>
),它仍然不起作用。
但是,如果我将密钥更改为ANYTHING,除了“products”,然后直接引用它,它就可以正常工作。
有没有人见过这样的东西?我在Rails 2.3.12 BTW。
答案 0 :(得分:0)
“产品”一词仅在YAML文档的注释中出现一次。所以,它不是YAML中的保留指令:
http://yaml.org/spec/1.2/spec.html
它也不在Ruby规范中,因此它不是Ruby保留字:
http://ruby-doc.org/stdlib-1.9.3/
我还检查了西班牙语版本的Ruby文档,它只是将我引导到英文文档: