我在以下网站http://ecosdobigbang.com/有一个博客,我将发布与葡萄牙语的物理学生相关的材料(这篇文章的目标读者是发展中国家的物理学生,因为他们有获得材料有很多困难。)
为此,我使用以下由Luca Trevisan http://lucatrevisan.wordpress.com/latex-to-wordpress/download/编码的python脚本,该脚本允许用户编写一个转换为wordpress.com友好HTML的LaTeX文件。
我从未学过如何在python中编码,但通过反复试验,我能够进行一些小修改,使最终的html输出更符合我的喜好。
尽管如此,有一件事我想做的事情是迄今为止我无法做到的。 当我能够使用葡萄牙语的LaTeX文件和我使用的所有命令在LaTeX文件中本地翻译成葡萄牙语时,但是当我运行脚本时,html输出使用英文名称作为定理环境
在网上挖掘了很多东西后,我终于决定辞职并寻求帮助。我想要做的是修改python脚本,以便下面的定理环境有他们的葡萄牙语名称
Axiom - >公理
定理 - > TEOREMA
引理 - >勒马
等...
在我看来,我需要更改代码的地方如下:
def convertbeginnamedthm(thname,thm) :
global inthm
count[T[thm]] +=1
inthm = thm
t = beginnamedthm.replace("_ThmType_",thm.capitalize())
t = t.replace("_ThmNumb_",str(count[T[thm]]))
t = t.replace("_ThmName_",thname)
return(t)
def convertbeginthm(thm) :
global inthm
count[T[thm]] +=1
inthm = thm
t = beginthm.replace("_ThmType_",thm.capitalize())
t = t.replace("_ThmNumb_",str(count[T[thm]]))
return(t)
但无论我怎样都无法获得我想要的最终输出。
很抱歉打扰你这个问题,但问题确实让我失望。
答案 0 :(得分:0)
快速而肮脏的方法(使用python脚本提供的example.tex
测试)来添加
t = t.replace("Theorem", "Teorema")
t = t.replace("Lemma", "Lema")
在convertbeginthm
之前的函数return (t)
中。