我昨天正在阅读一篇关于正确使用元标记及其适当语法的文章。文章在这里:http://searchenginewatch.com/article/2067564/How-To-Use-HTML-Meta-Tags
看起来很彻底。令我感到有趣的一件事是作者的断言:
“请勿在说明中使用完整的引号(”“)。它可能会切断您的描述。请使用单引号来避免此问题。”
这有意义吗?如果我正确地读了她,就会写下如下标签:
<meta name="description" content='Awesome Description Here'>
与文章中的显示方式相反:
<meta name="description" content="Awesome Description Here">
我觉得这很令人困惑,并希望得到一些澄清,以便学习正确的语法。
非常感谢!
答案 0 :(得分:3)
你误解了意图。作者说不要使用完全引用INSIDE一个使用完整引用的html属性。像这样
(Bad)
<meta name="description" content="Awesome "Description" Here">
答案 1 :(得分:1)
声明是完全错误的。双引号(或“完整引号”)可以在属性值中使用而没有问题或预防措施,当使用正常的“卷曲”引号时 - 页面专门引用它们:“”。像content="Following foolish “SEO” instructions"
这样的属性规范就可以了。
作者可能打算警告不要使用Ascii(“直”,垂直)引号。警告与meta
标签无关;它只是一般HTML语法的一部分,用作属性值定界符的字符不能在标记中的属性值中显示。
因此content="Following foolish "SEO" instructions"
会导致语法错误(可由验证程序检测到)。但结论是错误的:如果你想在属性中使用Ascii引号,出于某些奇怪的原因,你可以这样做,例如写content='Following foolish "SEO" instructions'
或者content="Following foolish "SEO" instructions"
。